第一中文网

第38章 马戏团 (第2/2页)

天才一秒记住【第一中文网】地址:www.dyzww.cc

不过,就说:明天我带老虎出来,看谁家的狗还敢乱咬人!

晚上又下了雨,马戏团的人和动物就又淋了雨。

孙悟刚觉得马戏团的的人可怜,就借着《还珠公主》的剧情说事:为何不接纳他们呢?你们看,皇上接纳了“还珠公主”,生活里多了多少欢乐?

芈月姬说:可是也多了多少痛苦啊!其实皇后娘娘做法是对的,就算认下格格,也该赶紧嫁了,不该让她们在宫里的。

这种市井小民,心境能好到哪里去?留在宫里,其实也是属于败坏门庭,也要影响其他阿哥,格格们的教育的!

孙悟刚问:市井小民有什么不好?你干嘛瞧不起市井小民?

乔小狼说:只怕你认错祖宗了吧?你祖上可不是市井小民,资本家和神棍们的祖上才是市井小民呢!

您祖上是种地的工人,可不是生活在市井的。

孙悟刚问:种地的不适“农民”吗?怎么会是“工人”?

芈月姬说:种地的当然是工人啊,你看地主家的长工,那也得叫工人。给自家种地,那你自己就是地主。

农民是不种地的,像小燕子,柳青柳红这样的人,才叫农民呢。

孙悟刚问:我们说的是一种语言吗?谁不知道种地的是农民,工厂上班的才是工人啊?

芈月姬不爱回答,乔小狼就说:在桃源镇,日语到今天,仍然有很多词没能取代汉语。

汉语被日语取代了的地方,种地的这种劳动者才叫“农民”。

说汉语的地方,种地如果种自己家的地,那么就叫地主,给别人家种地的时候,就叫工人。

日语有那么点“欲练神功,必先自宫”的感觉,他们故意把自己语言中的汉语改得面目全非,然后再把他们文化中修改过意思的汉语往大夏国输出。

日语毕竟除了汉语之外,还有别的语言,因此他们就算把汉语全都改成错误的,那也不算致命。何况他们的汉语词,读音也还是日语读音,这样危害也可以小一些。

可是镇子外面的大夏国,现在用中文读日语的词,并且把自己对的词删除了,换成了日语错误的词,这可就糟糕了!

民国之前,大清朝根本就没有几个农民,一千个人当中也没有一个农民。谁家祖上如果是“农民”,那么十有八九不是好人。

孙悟刚问:清朝时候谁是农民?

乔小狼说:拜上帝的,而且认为自己是该隐后代的人,在清朝和以前的时候才叫农民。

因此农民起义都是拜上帝的的人起义,例如“太平天国”就属于“农民起义”,起义纲领就是“拜上帝”。

相当农民,首先你得拜上帝,然后你还得承认自己是人类的第一个杀人犯,也就是该隐的后代,你才是农民。

——所以你知道“农民起义”为啥会失败了吧?因为农民是人口的绝对少数,而且属于累死邪教一类的造反作乱,能不失败吗?

孙悟刚问:那现在外面许多的专家不是胡说八道?

乔小狼说:你就当是一家之言吧,反正桃源镇是娘娘家,娘娘家说种地的是地主和工人。农民这个词在古代不是种地的,而是小燕子这种卖艺的,江湖骗子,流氓一类的人。

认第一个杀人犯“该隐”是祖宗,本身就是为了不以犯罪为耻。因此芈月姬才说,电视里的《还珠公主》,娘娘做的事是非常有道理的。

而且《还珠公主》是一个佛系的幻境,事实上小燕子,柳青,柳红,塞娅公主,萧剑这些人都是不存在的。

中了五阿哥一箭的人不是小燕子,而是紫薇,真正的格格也不是紫薇,而是金锁。

等周末我们去秘境看看,你也就全明白了!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

步步高升 触碰者 谁说爱情来得迟 听我忽悠,地球真是一艘宇宙飞船 满级大佬在古代开挂种田 星海狂风 夫君撩人:农门悍妻种田忙